Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Коментарі Автора Котигорошко

logo
Коментарі Автора Котигорошко
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

 x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 18
Пошук

Перевірка розміру




Коментарі Автора Котигорошко

« На сторінку автора  

Сторінки (55):  назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] вперед


4169568 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: ПІСНЯ ПРО ГОНТУ АВТОР: Олег Крушельницький
20.08.2020 - 00:38Котигорошко: До чого тут Вікіпедія? На цьому сайті публікуєте ви, а не Вікіпедія


4169554 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: ПІСНЯ ПРО ГОНТУ АВТОР: Олег Крушельницький
20.08.2020 - 00:14Котигорошко: Справа ваша, що вважати доречним, а що - ні. Але, якщо ви, як стверджуєте, знаєте, хто кого осудив, то навіщо постите завідомо неточну інформацію з Вікіпедії?
Надвірна варта (надвірні козаки) - це аж ніяк не \"степові орли\", бо до козацтва мають вельми віддалений стосунок.
Але,як уже писав вище - ваше право.


4168766 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: ПІСНЯ ПРО ГОНТУ АВТОР: Олег Крушельницький
19.08.2020 - 00:44Котигорошко: Помітив у вас, Олеже, кілька неточностей. У другій строфі, третій рядок \"ей\" - русизм, українською - \"гей\".
Залізняка, як підданого Російської імперії судив не інквізиційний трибунал, а російський суд.
Називати гайдамаків \"степовими орлами\" - недоречно, оскільки діяли гайдамацькі ватаги в Лісостепу Київщини, Черкащини та Брацлавщини. Термін \"степовий орел\" передбачає кіннотника, а гайдамаки коней не мали.
Образити вас за мету не ставив. Просто уточнив


4168753 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: ПІСНЯ ПРО ГОНТУ АВТОР: Олег Крушельницький
19.08.2020 - 00:23Котигорошко: До чого тут тупотіння ніжок правителів? Щодо цього конкретного епізоду, то все добре відомо з матеріалів судової справи. Кількість героїв аж ніяким боком не впливає не становище в державі, оскільки чийсь особистий героїзм ніяким чином не змінить люмпена, що з кухлем пива чекає перед телевізором, коли в державі стане краще. У кожного свій пантеон героїв. У когось - Гонта, в когось - емігранти 17-го року)
Якось... дивно все життя прожити в хаті і все життя бурчати, яка вона погана. Або лагодь, або переїжджай в іншу, НМСД smile


4165740 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: іди… АВТОР: Котигорошко
13.08.2020 - 09:34Котигорошко: Та я зрозумів одразу smile Так... Жартую.


4165634 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Перегоріло АВТОР: Ірин Ка
13.08.2020 - 01:00Котигорошко: Класний твір. \"Пілюля\" трішки вухо ріже (русизм, певне), але... на загальне враження не впливає


4165618 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Коханці /альба/ АВТОР: Білоозерянська Чайка
13.08.2020 - 00:05Котигорошко: Хм... Складна штучка та альба smile Сподобалось give_rose


4165610 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: іди… АВТОР: Котигорошко
12.08.2020 - 23:31Котигорошко: дякую красненько, Олесю smile А з пальчиками - обдруківка чи таке розмаїття вражень?


4165609 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Из прошлой жизни (18+) АВТОР: Котигорошко
12.08.2020 - 23:27Котигорошко: Ковтай smile


4165608 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: FOR ALISSON (проза) АВТОР: C.GREY
12.08.2020 - 23:27Котигорошко: Проходив колись повз кафедру історії України, то наслухався smile


4165374 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: FOR ALISSON (проза) АВТОР: C.GREY
12.08.2020 - 16:37Котигорошко: Нє - трудовик smile


4165198 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: FOR ALISSON (проза) АВТОР: C.GREY
12.08.2020 - 10:10Котигорошко: Ви праві - дискусію розгортати не варто. Зауважу лише, що етноніми \"русич\", \"русин\", \"росіянин\" - з різних, так би мовити, \"опер\" smile На запитання ваше відповім smile
І, нарешті - питання: в яких саме місцях росії мешканці можуть заявити: \"Мы разговариваем на российском языке!\" - ? Ну, якщо термін \"російська мова\" - придуманий не українцями..

Немає \"российского языка\", э \"русский\"(українською - \"російська мова\"), який до руськоъ мови маэ такий же стосунок, як я до планетної системи Альфа Центавра. Неможливо вибудовувати якісь теорії, виходячи із простої співзвучності слів. Так колись Ломоносов та Тредіаковський (російський поет 18 ст.) доводили спорідненість етрусків з росіянами лише за співзвучністю - \"этруски\" - \"русские\". Або польський історик та літератор 17 ст Тимотей Падерра (Тимко Падура) виводив походження терміну \"козак\" (бо вони прудкі, мов кози) чи українські історики того ж часу розвивали хозарську версію походження козацтва. Лестить, звичайно, бути нащадком хозарів, але ж це - неправда smile
Ну, буває, буває так у світі. Є англійська мова, а є англьська (один із варіантів давньогерманської мови, яким розмовляли англи, представники германського племінного союзу англів).
Ну, я теж пишу російської інколи. І що ж в тому такого?
Булгаков писав російською, ба - більше! Він був великодержавним шовіністом, але ж я читаю його.
таке... smile


4165016 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: FOR ALISSON (проза) АВТОР: C.GREY
12.08.2020 - 01:01Котигорошко: (продовження коментаря, бо не вмістилось smile )
Терміни \"росія\", \"російський\" з\'явились аж у 18 ст. і придумані були аж ніяк не українцями, а Петром Першим \"сотоварищи\".
Я зовсім не шовініст і не ксенофоб, тому мені все одно, якою мовою ви пишете, пишіть хоч монгольською чи суахілі smile , але оте про Івано-Франківщину та Київ ви даремно в комент вставили. Яка різниця - Чоп, Брацлав, Донецьк, Київ чи мила серцю Еліссон Баришівка smile ? Україна - насамперед в голові має бути (якщо в серці немає smile )
Ваш той приклад нагадав мені чомусь колишнього міністра освіти та псевдоісторика Дмитра Табачника, який українську назвав мовою польських холопів чи щось в такому стилі smile


4165012 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: FOR ALISSON (проза) АВТОР: C.GREY
12.08.2020 - 00:52Котигорошко: Ви не праві, Сі Грею smile Мене мало цікавить, тобто - зовсім не цікавить ваше особисте з Еліссон та Міафіною. Але, у наведеній нижче цитаті - неправі.
почитайте в оригіналі "Слово о полку Игоревом", або інші твори епохи Київської Русі, та порівняйте - до якої сучасної мови вона ближче. І хіба я винен, що Росія узурпувала все... разом із руською мовою, а Україна нарікла її "російською"...

Почнемо з того, що сам термін Київська Русь - штучний, придуманий російськими істориками 19 ст на означення "Києвоцентристського" періоду у становленні російської держави. Потім цей термін був "підхоплений" і українськими істориками, щоб, знову ж таки, розмежувати Русь Київську і Русь Галицьку (тут тільки про хронологію smile).
Йдемо далі. В оригіналі той твір, на який ви вказали називається "Слово о полку ІГОРЄВІ". Саме "ІГОРЄВІ", а не "ІГОРЄВОМ" і не "ІГОРЄВЄ". Буква "єр" (отой твердий знак з перекладинкою smile ) в давньоруській мові (а також - т.зв. "церковнослов'янській", пізніше - в руській, але не російській, читався, як "і". В російській він якраз читається, як "є"). Написаний той твір літературною мовою того часу - т.зв. "церковнослов'янською" (вона ж - староболгарська) із дуууже значним домішком питомо розмовної давньоруської мови. Давньоруська ж мова формувалася на основі говірок племінного союзу полян (середнє Подніпров'я). Подальшим розвитком давньоруської мови стала руська мова, літературна мова українців та білорусів Пізнього Середньовіччя та Раннього Нового часу. Ну, так, звичайно, ні українців, ні білорусів тоді не було. Ок, виправлюсь - русинів та литвинів.
Росія... Хм-хм... На той час - Московія, мови руської аж ніяк не узурпувала, бо мала власну smile. Близькістьмови "Слова..." до російської пояснюється просто: російська мова формувалася на неслов'янських територіях на основі тієї ж "церковнослов'янської" мови із значними фінно-угорськими та тюркськими впливами.


4164656 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Солодкі обійми АВТОР: Олеся Лісова
11.08.2020 - 10:13Котигорошко: О, так... Сакральність... Саме сакральність... Сакральність сплетіння двох сердець і двох тіл...
(класне словечко, смакую smile )


4164655 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Солодкі обійми АВТОР: Олеся Лісова
11.08.2020 - 10:11Котигорошко: Прекрасний твір, солодко-в\'язкий, всепроникаючий. Одна коментаторка дуже влучно вжила слово \"сакральність
\"...


4160462 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Псих АВТОР: Ali.Hn
04.08.2020 - 01:01Котигорошко: Гарно smile


4160453 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: на нічку (16+) АВТОР: Ulcus
04.08.2020 - 00:37Котигорошко: Радий, що згодні smile


4159766 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: вір мені АВТОР: Ulcus
03.08.2020 - 00:48Котигорошко: Ну... Пішли, поводирю smile Звьоздочка моя, тіко для тєбя... wink


4159763 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: в кожній любові - своя істерика АВТОР: Ulcus
03.08.2020 - 00:46Котигорошко: так я й сказав smile




Сторінки (55):  назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] вперед


« На сторінку автора  

x
Нові твори
Обрати твори за період: