Новоградець: Переклад старого вірша... Спочатку писав вірші російською, здавалось що легше. Потім почав по українськи - так само!.. Зараз уже можу і самого чорта перекласти на українську.
Новоградець: Шоб я да не зрозумів... Ти шо, Толь? Дякую, дружище! І тобі всього такого і шоб бабло перло шоб аж через борт вивалювалось! Зрозуміло що танк спідручніше, ніж перо чи волина...
Новоградець: Ну, вовчара морський!.. Класний сюрприз! Дякую! А я сам тільки рік назад помітив що в мене день народження в один день з Лесею Українкою. А те що з одного міста, то ще зі школи знав!