Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Олена Студникова: Знову зблiдла в саду бузина… (переклад) - ВІРШ

logo
Олена Студникова: Знову зблiдла в саду бузина… (переклад) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Знову зблiдла в саду бузина… (переклад)

Олена Студникова :: Знову зблiдла в саду бузина… (переклад)
Знову зблідла в саду бузина,
Впало біле вбрання на траву.
Із опалих квіток пелена
Відтіняє небес синяву.

Похилився півонії цвіт,
Пелюстками навколо смітить,
Залишаючи шовковий слід,
Від образи тихенько тремтить.

Тьмяним світлом горять ліхтарі,
Осяваючи жухлість садів.
Не даруй вже букетів мені,
Наш квіточник кохання відцвів...

12.09.2019


~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~


Автор: Людмила Кучер

Побледнела в саду бузина

Побледнела в саду бузина,
Сбросив белый наряд на траву.
Из опавших цветов пелена
Оттеняет небес синеву.

Низко клонится красный пион,
На ветру лепестками сорит.
И последний на клумбе бутон
От обиды тихонько дрожит.

Тусклым светом горят фонари,
Освещая пожухлость цветов.
Ты букетов теперь не дари,
Отцвела, видно, наша любовь…


–––––––––––––––
Картинка з інтернету
–––––––––––––––

ID:  989392
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 22.07.2023 00:25:54
© дата внесення змiн: 18.11.2023 18:38:55
автор: Олена Студникова

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (248)
В тому числі авторами сайту (1) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Ти - 008
Обрати твори за період: