Гай Валерій Катулл XXXVIII. До Корніфіца

Біда,  Корніфіце  (1),  з  твоїм  Катуллом,
біда,  клянуся,  і  велика  мука,
щодня  і  щогодини  більша  й  більша..
чи  ти  б  не  міг,  принаймі  щиросердно,
підтримати,  сказати  добре  слово?
тобі  докора.  Що  за  друг  у  мене?  
утішну  мову  хочеться  почути,
журливішу  за  сльози  Сімоніда  (2).  

[i](1)  Корніфіц  –  поет  з  кола  неотериків,  до  якого  належали  Катулл,  Кальв,  Тіцид,  Меммій  і  Цінна,  перераховані  Овідієм  в  „Скорботних  елегіях”.  Загинув  у  411  році  до  н.е.  у  громадянській  війні  на  боці  Сенату  проти  Октавіана  й  Антонія
(2)  Сімонід  Кеоський  (556  –  469  рр.  до  н.е)  –  древньогрецький  ліричний  поет.  Писав  поминальні  елегії,  епітафії,  гімни,  діфірамби.  Саме  йому  спартанці  доручили  увічнити  пам’ять  воїнів,  загиблих  при  Фермопілах.  Йому  належить  вислів  „поезія  —  це  живопис  у  слові,  а  живопис  —  німа  поезія”.[/i]

[b]Gaius  Valerius  Catullus  XXXVIII.  ad  Cornificium[/b]
Malest,  Cornifici,  tuo  Catullo
malest,  me  hercule,  et  laboriose,
et  magis  magis  in  dies  et  horas.
quem  tu,  quod  minimum  facillimumque  est,
qua  solatus  es  allocutione?
irascor  tibi.  sic  meos  amores?
paulum  quid  lubet  allocutionis,
maestius  lacrimis  Simonideis

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=958146
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 31.08.2022
автор: Зоя Бідило