Алєсь Звонак, Диво: Сонет 5

І  доки  я  належу  до  породи,  
Що  сенс  шукає  в  русі  та  ході,
Зі  мною  будь  завжди  в  моїх  незгодах  –
У  яві,  в  снах,  на  суші  та  воді!

Полинна  гіркість  і  троянди  врода
Тобі  й  мені  призначені  в  наділ,
Щоб  втрати  біль  і  радість,  що  приходить,
Порівно  мали  в  щасті  та  в  біді.

Ти,  може,  тільки  мить  мені  вділила,
Та  мить  оця  дорівнює  рокам,
І  миті  блиск  ясніший,  ніж  світила;

Тому  я  світлу  пам’ять  не  віддам
У  кігті  забуття.  Її  незгасна  сила  
Порівно  до  кінця  хай  сяє  нам!

Алecь  Звoнaк
Дзіва:  Санет  5

Пакуль  належу  я  да  той  пароды,
Што  сэнс  шукае  ў  руху  і  хадзе,  
Са  мною  будзь  усюды  і  за  ўсёды  –
У  яве,  ў  снах,  на  сушы  і  вадзе!

Бо  палыну  гаркота  й  ружы  водар
Табе  і  мне  аддадзены  ў  надзел,
Каб  страты  боль  і  радасці  знаходак
Дзялілі  роўна  ў  шчасці  і  ў  бядзе.

Ты,  можа,  момант  толькі  падарыла,
Але  вага  яго  –  раўня  гадам,
А  бляск  яго  –  ярчэй  любых  свяцілаў;

Таму  я  памяць  светлую  не  дам
У  кіпці  забыцця.  З  нязгаснай  сілай
Хай  да  канца  пароўну  свеціць  нам!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=866496
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 29.02.2020
автор: Валерій Яковчук