ТОПАЗ

опустила
не  голову  
я,
але  крила…
наче  
персня  
чарівного
з  пальця
вказівного
загубила…

чарівного  персня
з  блакитним  топазом  –
не  будемо
разом.

...каменю  прозорий,
ельфе  глибини,
хто  мені  розкаже
про  пі́дступи  вражі,
і  на́міри  ни́ці,
розтлумачить  сни…
в  розбурханім  морі
погамує  бурі,
провідає  таємниці
в  рунах  таїни…

опустила
крила  –
все  мені  не  мило…
ви́слизнув,
як  доля,
з  безпечних  долонь
прозорий  огонь…

не  віднайдеш  –
першим  снігом
щедро  занесло́
персня  мого
чарівного
блакитне
тепло…

(*  топаз  у  перекладі  з  санскриту  –  tapas  —  тепло  чи  огонь.  В  давнину  топаз  умів  розкривати  таємниці  і  попереджувати  про  змови,  погамовувати  бурі  морські…)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=292990
Рубрика: Лірика
дата надходження 14.11.2011
автор: Валя Савелюк