Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Станислав Бельский: Лесик Панасюк. Из дней скорби - ВІРШ

logo
Станислав Бельский: Лесик Панасюк. Из дней скорби - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 8
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Лесик Панасюк. Из дней скорби

ИЗ ДНЕЙ СКОРБИ

І

Сегодня мы на тех фотографиях из прошлого неизвестного необъяснимого
всё чёрно-белое в сепии все лица знакомы

Мы вместе со своими прадедушками и прабабушками узнаём о войне оставляем свои дома теряем родственников и знакомых помогаем пострадавшим и фронту идём на фронт прячемся в укрытиях блёкнем в оккупации
рождаем наших дедушек и бабушек на железнодорожных станциях в полях
рождаем повсюду лишь бы только родились наши родители лишь бы только потом самим родиться

ІІ

Сегодня когда кричали сирены
мы спрятались со своими пра и прапра в книги на столе

Закрывались переплёты как двери бомбоубежищ

ІІІ

Стихи как люди
могут выдержать что угодно

Пишу вам из дней скорби 
со страниц переиздания 1922 года

Здесь деревья столбенеют словно копны тьмы
тёмные-тёмные места разве что очертания видно

Потому что стихи это негативы фотографий проявляешь их а они каждый раз другие

Здесь мы и прячемся
в негативах наших городов с нашими людьми

Кто-то зовёт
выходите из дней скорби

ІV

Открываю переплёт уже в 2022 году
выходит из бомбоубежища казак-неумирайка что прождал сотню лет

Выходите из дней скорби открывайте наши книги переплёт за переплётом обложка за обложкой

Там украинцы что веками бьются за свободу
и не запретит их не зашлёт в сибири не сожжёт их никогда-никогда не уничтожит их никакая россия

(Перевод с украинского)

ІЗ ДНІВ ЖУРБИ

І

Сьогодні ми на тих світлинах із минулого невідомого й невтямного
усе чорно-біле в сепії всі обличчя знайомі 

Ми разом зі своїми прадідусями й прабабусями дізнаємося про війну залишаємо свої будинки втрачаємо родичів і знайомих допомагаємо постарждалим і фронту йдемо на фронт ховаємося в укриттях блякнемо в окупації
народжуємо наших дідусів і бабиусь на залізничних станціях у полях 
народжуємо всюди аби тільки народилися наші батьки аби тільки потім самим народитися

ІІ

Сьогодні коли кричали сирени
ми поховалися зі своїми пра і прапра у книжки на столі

Закривалися палітурки як двері бомбосховищ

ІІІ

Вірші як люди 
можуть витримати що-завгодно

Пишу вам із днів журби
зі сторінок перевидання 1922 року

Тут дерева бовваніють немов копиці пітьми
темні-темні місця хіба обриси видно

Бо вірші це негативи фотографій які проявляєш а вони щоразу інші

Тут ми і ховаємося
у негативах наших міст із нашими людьми

Хтось гукає
виходьте з днів журби

ІV

Відкриваю палітурку вже у 2022 році
виходить із бомбосховища козак-невмирака що чекав сотню літ

Виходьте з днів журби відкривайте наші книжки палітурка за палітуркою обкладинка за обкладинкою

Там українці що століттями б'ються за свободу
і не заборонить їх не зашле в сибіри не спалить їх ніколи-ніколи не знищить їх жодна росія

ID:  960523
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 22.09.2022 14:49:27
© дата внесення змiн: 22.09.2022 14:49:27
автор: Станислав Бельский

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (150)
В тому числі авторами сайту (1) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: