Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Зоя Бідило: Збіґнєв Герберт ОСТАТОЧНЕ ПРИМИРЕННЯ З ЧАСОМ - ВІРШ

logo
Зоя Бідило: Збіґнєв Герберт ОСТАТОЧНЕ ПРИМИРЕННЯ З ЧАСОМ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 13
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Збіґнєв Герберт ОСТАТОЧНЕ ПРИМИРЕННЯ З ЧАСОМ

Тадеушові Хшановському - аркадійському поетові присвячує люблячий Його Автор
- лиш розум неспокійний як голуб перед бурею тримає тіло як вітер стебло і руки наповнені шелестом і пусткою сходять з пагорба нехоті в бурхливий потік часу і вуста яким солодке розсудливе мовчання глибинна хвиля розіб'є їх об берег як мушлю Залишаю ніжність квітам - я сплю на кулаці Прощавай Аркадіє було чудово але грудям занадто тісно Я жив тінями і безмовною милістю хмар Любив гусінь і час смеркання любов'ю ніжною і не чоловічою а тепер треба з теплих долонь мости над прірвами Прощавай Аркадіє цей краєвид може зруйнувати одна сльоза за один крик про допомогу можна віддати без жалю густі хмари видимі дерева колони плюща планети і яблука розум який хоче втекти як голуб від бурі тримає тіло як вітер стебло - не варто втішати Офелію яка плаче над потоком марно просити дзеркало творити відлуння є лише один шляхетний плач плач героїв і єдина ніжність ніжність матері й садівника а якщо пам'ять схожа на могильну гієну її треба відкинути як таку любов яка є лише голодом і жалістю Сивієш голово як голуб в бурю і не раз тіло гнулося під нагаями вітру Вуста на поталу вустам руки на поталу світові Збіґнєв Герберт OSTATECZNA ZGODA NA CZAS
Tadeuszowi Chrzanowskiemu - arkadyjskiemu poecie przypisuje kochający Go Autor
- lecz głowę niespokojną jak gołąb przed burzą zatrzyma ciało wątłe jak łodyga wiatru a ręce pełne szmeru klejnotów i pustki zejdą ze wzgórz niechęci w rwącą strugę czasu i usta którym słodka rozwaga milczenia fala głębi rozbije jak muszlę o brzeg Kwiatom zostawiam czułość - ja śpiący na pięści Żegnaj Arkadio dobrze było ale dla piersi nazbyt wąsko cieniami żyłem i milczeniem łaską obłoku Kochałem liszki zmierzchu korę miłością tkliwą i niemęską a teraz trzeba z ciepłych dłoni nad przepaściami przęsła Żegnaj Arkadio ten krajobraz można przełamać jedną łzą za jedno wołanie o pomoc można bez żalu oddać tłuste obłoki drzew pozory kolumny bluszcze planety i jabłka głowę która chce umknąć jak gołąb przed burzą zatrzyma ciało wątłe jak łodyga wiatru - nie warto pocieszać Ofelii płaczącej nad strumieniem próżno pytać zwierciadła w kształcie echa jest tylko jeden szlachetny płacz płacz bohaterów i jedna czułość czułość matki i ogrodnika a pamięć jeśli oznacza hienę grobów trzeba oddalić jak taką miłość która jest tylko głodem i litością Siwiejesz głowo jak burzy gołąb i ciało nieraz się łamie pod biczami wiatru Usta na pastwę ustom ręce na pastwę światom

ID:  960294
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 20.09.2022 01:05:49
© дата внесення змiн: 20.09.2022 09:57:18
автор: Зоя Бідило

Мені подобається 4 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (475)
В тому числі авторами сайту (6) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Ти - 008
Обрати твори за період: