Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: untalented: The Unforgiven III (Metallica) - ВІРШ

logo
untalented: The Unforgiven III (Metallica) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 9
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

The Unforgiven III (Metallica)

**!**Перевод песни Metallica "Unforgiven III". 
**!**(Конечно, не так, как оригинал.)
**!**Но ритм почти полностью сохранён и хорошо укладывается в песню.


Как мог он знать, рассвета луч
Его всю жизнь изменит?
Плывёт в морях, но стравлен курс
Золотых сокровищ блеском.

Так мог лишь сам он вызвать боль
В тех простых мечтаньях?
Всегда боясь, боясь всего,
Что ни ощущал он.

Он мог затонуть.
Он продолжит путь.
Лишь дальше в путь…

Разве я пропал,
Ведь мне некуда идти?
Поиск моря злат – 
Как так стал он холодить?
Как я мог пропасть? –
Память даст вновь пережить.
И как винить тебя,
Коль себя мне не простить?..

Дни всё текут – сплошной туман –
Всё время удушает.
Жизнь тонет в нём. Снаружи – ад.
Внутри – всё глубже яд бьёт.

Он сел на мель. Вода, как жизнь,
Ему стала мелкой.
Скользит теперь он с судном вниз,
Исчезая в тенях.

Теперь отвержен он.
Их всех унесло.
Они ушли прочь…

Разве я пропал,
Ведь мне некуда идти?
Поиск моря злат – 
Как так стал он холодить?
Как я мог пропасть? –
Память даст вновь пережить.
И как винить тебя,
Коль себя мне не простить?..

Простить мне.
Мне не простить.
Простить мне.
Мне не простить.
Простить мне.
Мне не простить.
Простить мне.
Простить мне… Почему мне не простить себя?!


Плывёт в морях, но стравлен курс
Золотых сокровищ блеском.
Как мог он знать, рассвета луч
Его всю жизнь изменит?

Разве я пропал,
Ведь мне некуда идти?
Поиск моря злат – 
Как так стал он холодить?
Как я мог пропасть? –
Память даст вновь пережить.
Так как винить тебя,
Коль себя мне не простить?..

ID:  102568
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 13.11.2008 06:58:54
© дата внесення змiн: 24.06.2014 14:43:31
автор: untalented

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: MILENE
Прочитаний усіма відвідувачами (2138)
В тому числі авторами сайту (42) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

untalented відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Меня не так уж давно сильно закрутило на металлику (года четыре назад, а до этого слушал, но так же как и много других групп), наверно, поэтому хорошо воспринимаю все их альбомы, хотя те сильно разные по их периодам.
St. anger - конечно, совсем для них экпериментальный, ставка на довольно примитивную музыку (по их меркам), но если "вкатиться" в темы альбома, то тоже классно.
А новый альбом сильно обрадовал уже тем, что 20 лет спустя они вернулись к своему трэшевому стилю (так хочется сказать: к стилю себя 80-х), хотя и в другой манере теперь - как я вслушивался, музыка идёт немного вразрез со словами, как бы спрашивая: а ты сам в это веришь?...
"Suffer forever my apocalypse!"
 
MILENE, 14.05.2009 - 15:00
Оценка поэта: 5
ВЕ-ЛИ-КО-ЛЕП-НО!!! clapping обожаю металлику и все версии непрощенного. а вот остальные песни в новом альбоме на мой взгляд все-таки слабоваты.
специально слушала песню и читала перевод - очень близко к тексту и красиво. как переводчик снимаю перед вами шляпу give_rose
 
untalented відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Большущее это самое СПАСИБО! flo22
Тоже любитель переводов?)) Иногда у меня вот что-то получается, выкладываю.
Я, кстати, так увлекся металликой, что по мне новый альбом очень интересен в целом и каждая песня много чего такого несёт... в любом случае, думаю, что инструментал и последнюю "My Apocalypse" никак слабыми не назовёшь...
 
арника монтана, 03.04.2009 - 20:13
Оценка поэта: 5
третья версия хорошая, но все же первая лучше всех.переводы металики всегда оч эмоциональны.посоветую перекласть fade to black или master of puppets, там действительно слова оч контрастные и выходит замечательно! 12 wink
 
untalented відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо за отзыв!
По-моему, каждая версия unforgiven интересна по-своему, да и музыкально поставлены тоже по-разному, особо сравнивать, какая лучше, я бы и не хотел... А слова у них вообще в каждой песни очень чётко и точно по смыслу ложатся, перекладывать можно почти любую... Ну, интереснее, по мне по крайней мере, перекладывать или что-то новенькое, или что-то малоизвестное, поэтому и взял песню с нового альбома.
 
15.11.2008 - 18:42
 
15.11.2008 - 13:08
 
untalented відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да, а я вот из нета скачал бесплатно.
 
Скарлетт, 13.11.2008 - 11:18
Оценка поэта: 5
У Unforgiven есть 3я версия? Так вообще понравилось.. 12 12 12
 
untalented відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо тебе и Металлике!
А у них вышел в сентябре альбом "Death Magnetic", где онм вернулись к звучанию себя 80-х, правда, немного в другом ключе.
Я вот слушаю пока, проникаюсь... Как всегда, есть чем. Кстати, ещё особенность там в том, что много прямых отголосок из предыдущего, причём, не только в текстах, но и в музыке...
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
x
Нові твори
Обрати твори за період: